英文论文中的reference, biliography的写法,即使在英语国家,也存在混乱的现象。这一点可以从任意的journals里看得出来,作者的写法是五花八门。Oxford为此还特意制定了标准,以规范化reference/sources等引文的书写规范。这里我简单谈一点,无论对着手写英文论文的朋友,还是要翻译国外文献,做点参考吧。
引用有两类来源,一是来源于书。二是来源于文献(Articles),如journals. 举例来说,对于直接引用,在论文的body部分写法为 “These are the four most importnt avriables in predicting accounting choice (Watts and Zimmerman, 1986; Chapter11)”. 对应的在论文最后的reference列表中,写法为 Watts, R.L. and Zimmerman, J.L. (1986) Positive Accounting Theory, Second Edition, Englewood-Cliff, N.J: Prentice Hall. 其中,书名需要用斜体字,版本后面的是出版社信息。 对于Articles,则应该写为: Christie, A.A.(1990), "Aggregation of Test Statistics: An Evaluation of the Evidence on Contracting and Size Hypotheses", Journal of Accounting and Economics, January, pp. 15-36. 很明显最大的变化是斜体字代表了journal的名称,而不是文章标题了。January代表该journal的刊号。 biliography需要单列出来,不能与reference混排,所不同的是在body部分是不会有quote出现的。 二者在论文结尾的列表,一般要按字母顺序重新排列先后次序。 其它source还可以是网址,不过对于网址类reference,需要同时注明Accessed at DD/MM/YY,毕竟网页有更新的问题。但不推荐,因为以网址为reference给人的感觉是不够strong,可信度差。先写到这儿吧。
排行
- 中国共产党整党整风的历史经验及
- 制度建设与政治文明
- 形容词比较级的用法
- 语言与文化的差异
- 主题:中国人民团体名称(中英对照
- Body language
- 请假条(事假) 的例子
- 完善我国的社会保障法律制度
- 劳动价值论的再认识与劳动者权益
- 文化差异与英语词汇教学
- 关于中国传统医学的一个传统观念
- 英式英文与美式英文的差异
- 浅谈工伤保险中的医疗服务管理
- 浅析劳动争议案件中的几个程序问
- 关于劳动争议若干问题研究
- 两岸关系发展的新特点和新态势
最近更新
小谈学术论文引用及参考书目的书写规范


联系我们
返回 学术英语论文 列表