天天加油 - 助您成才
英语论文开题报告范文
您正在看的开题报告是:英语论文开题报告范文。

  下面是一篇英语论文的开题报告范文,虽然不是特别好,但也反应了开题报告的格式和写法,有一定的借鉴价值。

  Function and Application of Descriptive Translation Studies

  1 Introduction

  The intention of this study is to eXPlore possible advantages of Descriptive Translation Studies as in its application in translation practice and translation analysis.

  Since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. From then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. Among these schools is Descriptive Translation Studies (DTS).

  DTS approaches translation from an empirical perspective. Translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. Therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.

  My attention was first directed to DTS by its peculiar characteristic of observation, description and eXPlanation. The subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.

  The method of DTS is basically descriptive. The prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. Translation phenomena are noted down. With accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. I will apply this descriptive method in the case study of this thesis.

  A convenient tool has been set up to conduct DTS. “Norm” is operative at every stage of description and eXPlanation. Function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. Translation phenomena are accounted for with the help of norm.

  The case taken in this thesis is the Chinese classic The Dream of Red Mansions. Two English versions translated respectively by Yang Hs

  • 上一篇范文:
  • 下一篇范文:
  • 排行

    1. 困难补助申请书的基本格式
    2. 学校认定家庭经济困难学生时需要
    3. 哪些学生属于家庭经济困难学生?
    4. 什么是国家助学金?
    5. 红军长征精神演讲稿
    6. 我与祖国共奋进
    7. 自荐书范文
    8. 自考大专生自我鉴定
    9. 优秀女大学生自我鉴定
    10. 国家助学金申请书范文
    11. 演出活动策划书
    12. 公司成立策划书
    13. 社团活动策划书
    14. 新当选书记在选举大会上的讲话
    15. 学会做人
    16. 学生会学习部长演讲稿
    1. 自考大专生自我鉴定
    2. 国家助学金申请书范文
    3. 贫困助学金申请书范文(五)
    4. 社团活动策划书
    5. 学生会学习部长演讲稿
    6. 新当选书记在选举大会上的讲话
    7. 中学生清明节扫墓演讲稿
    8. 服装策划书
    9. 生日策划书
    10. 电子商务策划书
    11. 困难补助申请应注意的事项
    12. 困难补助申请书的基本格式
    13. 贫困生申请奖学金
    14. 困难补助申请书的适用范围和分类
    15. 英文奖学金申请书例
    16. 计算机系学生申请奖学金
    1. 学生会学习部长演讲稿
    2. 新当选书记在选举大会上的讲话
    3. 红军长征精神演讲稿
    4. 自考大专生自我鉴定
    5. 就职演说稿 (民政局长)
    6. 区政府副区长就职演说
    7. 混凝土的框架结构的设计开题报告
    8. 本科毕业论文设计开题报告范文
    9. 毕业设计开题报告格式范文
    10. 计算机毕业论文开题报告范文
    11. 设计计划学开题报告
    12. 网络教学的设计与评价研究开题报
    13. 电大自我鉴定范文
    14. 计算机专业学生自我鉴定
    15. 体育教育专业 自荐信参考
    16. 土木工程毕业设计开题报告

    最近更新

  • 推荐阅读
  • 开题报告《英语论文开题报告范文》英语论文开题报告范文