Good evening, my fellow Americans:
Tonight I want to speak to you of peace in Vietnam and Southeast Asia. No other question so preoccupies our people. No other dream so absorbs the 250 million human beings who live in that part of the world. No other goal motivates American policy in Southeast Asia.
For years, representatives of our Governments and others have traveled the world seeking to find a basis for peace talks. Since last September they have carried the offer that I made public at San Antonio. And that offer was this:
That the United States would stop its bombardment of North Vietnam when that would lead promptly to productive discussions -- and that we would assume that North Vietnam would not take military advantage of our restraint.
Hanoi denounced this offer, both privately and publicly. Even while the search for peace was going on, North Vietnam rushed their preparations for a savage assault on the people, the government, and the allies of South Vietnam. Their attack -- during the Tet holidays -- failed to achieve its principal objectives. It did not collapse the elected Government of South Vietnam or shatter its army -- as the Communists had hoped. It did not produce a "general uprising" among the people of the cities, as they had predicted. The Communists were unable to maintain control of any of the more than 30 cities that they attacked. And they took very heavy casualties. But they did compel the South Vietnamese and their allies to move certain forces from the countryside into the cities. They caused widespread disruption and suffering. Their attacks, and the battles that followed, made refugees of half a million human beings.
The Communists may renew their attack any day. They are, it appears, trying to make 1968 the year of decision in South Vietnam -- the year that brings, if not final victory or defeat, at least a turning point in the struggle.
This much is clear: If they do mount another round of heavy attacks, they will not succeed in destroying the fighting power of South Vietnam and its allies. But tragically, this is also clear: Many men -- on both sides of the struggle -- will be lost. A nation that has already suffered 20 years of warfare will suffer once again. Armies on both sides will take new casualties. And the war will go on. There is no need for this to be so. There is no need to delay the talks that could bring an end to this long and this bloody war.
Tonight, I renew the offer I made last August: to stop the bombardment of North Vietnam. We ask that talks begin promptly, that they be serious talks on the substance of peace. We assume that during those talks Hanoi will not take advantage of our restraint. We are prepared to move immediately toward peace through negotiations. So tonight, in the hope that this action will lead to early talks, I am taking the first step to de-escalate the conflict. We are reducing -- substantially reducing -- the present level of hostilities, and we are doing so unilaterally and at once.
Tonight, I have ordered our aircraft and our naval vessels to make no attacks on North Vietnam, except in the area north of the demilitarized zone where the continuing enemy buildup directly threatens allied forward positions and where the movements of their troops and supplies are clearly related to that threat. The area in which we are stopping our attacks includes almost 90 percent of North Vietnam's population, and most of its territory. Thus, there will be no attacks around the principal populated areas, or in the food-producing areas of North Vietnam.
Even this very limited bombing of the North could come to an early end -- if our restraint is matched by restraint in Hanoi. But I cannot in good conscience stop all bombing so long as to do so would immediately and directly endanger the lives of our men and our allies. Whether a complete bombing halt becomes possible in the future will be determined by events. Our purpose in this action is to bring about a reduction in the level of violence that now exists. It is to save the lives of brave men --and
排行
- 大学毕业生自荐信范文范例
- 大一学生社会实践报告
- 回看历史-振兴中华--演讲稿--爱国
- 解放思想大讨论心得体会
- 不要轻易写辞职报告
- 中国移动优秀员工事迹
- 我的祖国
- 新一届班委班长竞选演讲稿(精选3
- 垃圾污染调查报告
- 教师庆七一演讲稿:党旗为我指方向
- 2008年项目部党支部工作规划
- 文明家庭先进事迹材料
- 求职简历中怎么叙述“工作经验”
- 农场述职述廉报告
- 护士个人述职报告
- 消防大队执法为民专题民主生活会
最近更新
Renunciation Speech


联系我们
返回 英语演讲 范文列表