天天加油 - 助您成才
油价高企不一定会让美国获益
您正在看的时事英语是:油价高企不一定会让美国获益。

  US institutions unlikely to benefit from high oil prices

  油价高企不一定会让美国获益

  (中文大意)

  上世纪70年代石油危机期间资金流入美国的一幕至今没有再现的迹象,令美国资产的吸引力受到怀疑。

  由于石油出口国将利润投资到以美元计价的资产,参与所谓的“石油美元循环”,使美国政府和金融机构都从70年代的油价上涨中得到了好处。

  但基金管理公司表示,石油出口国这一次可能认为,美国资产不那么有吸引力了。

  “把钱投资到美国使许多人感到非常不安,”对冲基金Clarium资本管理公司(Clarium Capital Management)管理人员彼得·蒂尔(Peter Thiel)表示。

  “这可能与上世纪70年代相当不同。”在上世纪70年代,从石油生产商流入美国的资金帮助支持了美元。

  分析师表示,在过去3年里,美国的低利率和美元相对欧元汇率的下降,都使以美元计价的投资品种在石油生产国中的受欢迎程度下降。

  The influx of money into the US during the 1970s oil shock shows no signs as yet of being repeated, raising questions about the attractiveness of US assets.

  Both the US government and financial institutions benefited from rising oil prices in the 1970s as oil-eXPorting countries invested their profits in dollar-denominated assets, engaging in so-called “petrodollar recycling”.

  But money managers say oil-eXPorting countries may not find US assets so appealing this time around.

  “There's a lot of nervousness about putting money into the US,” said Peter Thiel, managing member at hedge fund Clarium Capital Management.

  “It's likely to be quite different to the 1970s.”

  Recent purchases of US assets by oil-producing countries are hard to track due to a lack of timely data, although fund managers say it is likely at least some oil money is going into US bonds.

  Large inflows of money into US Treasury bonds from Asian central banks, buying dollars to curtail rises in their currencies, have been an important factor behind historically low US Treasury yields.

  If petrodollars are also invested in the US, it could help keep a lid on yields at a time of record government deficits.

  “The natural thing to do as [oil eXPorters] accumulate reserves is to buy short-term Treasuries,” said Mohamed El-Erian, head of the emerging market portfolio at bond fund manager Pimco.

  However, any buying has not been heavy enough to have a noticable effect on US markets.

  “Any recycling from private oil producers has been limited,” said Stephen Roach, chief economist at Morgan Stanley.

  Inflows from oil producers helped support the US dollar in

排行

  1. 在宾馆酒店必备的二十个单词
  2. 写作中绝对用到的关键词汇及短语
  3. GRE考试写作部分常用词汇总结
  4. 计算机软件编程英语词汇集锦一
  5. 电脑显示器词汇大全
  6. 网络文件分享没有损害大部分艺术
  7. 中国茶文化
  8. 财务术语 C
  9. NBA各大球队介绍
  10. 与篮球有关的英语大全
  11. 世界港口大全
  12. 奥运英语作文
  13. 奥运英语作文范文
  14. 奥运会英语作文The Olynpic Game
  15. 对英美国家背景文化知识的初探
  16. 购物杀价的十句话
  1. 在宾馆酒店必备的二十个单词
  2. purchase nuclear cellar incite
  3. 2007年新东方英语六级备考写作突
  4. camel investor recall abridge 
  5. appoint team comply angle bad
  6. 为产品选择恰当的广告媒体
  7. 写作中绝对用到的关键词汇及短语
  8. GRE考试写作部分常用词汇总结
  9. 吃定单词和啃透长句
  10. 英语作文句型
  11. 计算机软件编程英语词汇集锦一
  12. 计算机英语高级词汇·基础篇
  13. 电脑显示器词汇大全
  14. Karzai上台,为阿富汗翻开新的一
  15. 空间站的宇航员被要求节食
  16. 网络文件分享没有损害大部分艺术
  1. 在宾馆酒店必备的二十个单词
  2. 写作中绝对用到的关键词汇及短语
  3. GRE考试写作部分常用词汇总结
  4. 计算机软件编程英语词汇集锦一
  5. 电脑显示器词汇大全
  6. 网络文件分享没有损害大部分艺术
  7. Cultural English - Slow Dancin
  8. 中国茶文化
  9. 财务术语 C
  10. 财务术语 E
  11. NBA各大球队介绍
  12. 与篮球有关的英语大全
  13. 世界港口大全
  14. 奥运英语作文
  15. 奥运英语作文范文
  16. 奥运会英语作文The Olynpic Game

最近更新

  • 推荐阅读
  • 时事英语《油价高企不一定会让美国获益》油价高企不一定会让美国获益
    关于我们 | 版权申明 | 广告服务 | 友情链接 | 网站地图 | 使用帮助 | ©2006-2008 TTADD.COM