天天加油 - 助您成才
翻译中的谴词用句问题
您正在看的英语翻译是:翻译中的谴词用句问题。
e eXPlicit enough in the context. Here is another example: develop.
1. His plane developed engine trouble only seven miles after takeoff. (发生故障)
2. Modern aircraft are so heavy that the wings must develop a very large lift force in order to sustain the aircraft. (产生升力)
3. Inspired by these ideas, in 1752 Franklin developed a practical lightning rod. (发明避雷针)
4. A hypothesis is a specific statement developed by a scientist from observations.(得出论断)
5. Until the domain theory of magnetism was developed, they did not have much success. (提出理论)
6. To develop the capabilities of the geophysical prospecting, the renewal of the techniques and equipment is the first thing to be considered. (提高能力)
7. Most of the money came from selling the secret of a new type of potato he had developed. (培育新品种)
8. As young Goddard grew into manhood, he developed tuberculosis. (患上结核病)
9. We must develop all the natural substances in our country which can make us rich.(开发资源)
10. Several attempts have been made through the years to develop the deposit.(开采矿床)
11. In developing a design, the engineer must apply his knowledge of engineering and material science. (进行设计)
Collocation is also an inseparable factor in diction. Let's look at the word ""delicate"" in the following illustrations, where different renditions are given to the same word so as to suit the collocation.
Delicate skin 娇嫩的皮肤/ porcelain 精致的瓷器/ upbringing 娇生惯养/ living 奢侈的生活 /stomach 容易吃坏的胃/vase 容易碰碎的花瓶 / diplomatic question 微妙的外交问题
/difference 讲不大清楚的差别 / surgical operation 难做的外科手术/ear for music 对音乐有鉴赏力
/sense of smell 灵敏的嗅觉/touch 生花妙笔 /food 美味的食物

4) Judging from Different Branches of Learning and Specialties
For example, the word ""base"":
(1) The lathe should be set on a firm base.
车床应安装在坚实的底座上。 (机械)
(2) As we all know, a base reacts with an acid to form a salt.
众所周知,碱与酸反应生成盐。 (化学)
(3) A transistor has three electrodes, the emitter, the base and the collector.
晶体管有三个电极,即发射极,基极和集电极。(电子)
(4) Line AB is the base of the triangle ABC.
AB线是三角形ABC的底边。(数学)
(5) He is on the second base.
他在二垒。(体育)

3. Some Techniques Employed in Translating a Given English word
----英语词语翻译的8种常用技巧
In his Stylistics and Translation, Mr. Liu Miqing has suggested 7 techniques in translating a given English word. We may add in another technique, pictographic translation, to make up the total number of 8.

1) Deduction(推演法)
Deduction is to deduce the original meaning in the light of the e

上一页  1 2 3 4 5 下一页

排行

最近更新

  • 推荐阅读
  • 英语翻译《翻译中的谴词用句问题》翻译中的谴词用句问题
    关于我们 | 版权申明 | 广告服务 | 友情链接 | 网站地图 | 使用帮助 | ©2006-2008 TTADD.COM