天天加油 - 助您成才
学一点俚语294条
您正在看的短语俚语是:学一点俚语294条。

英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象,最好不要随意用这些俚语。下面是一些常用的俚语。

a bird in the hand is worth two the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林

a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始)

a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满)

a cat nap 打个盹儿

a chip off the old block 大木头上砍下来的小木片(子肖其父)

a chip on one's shoulder 肩头的木片(自卑感,因为自卑而爱找别人麻烦;喜欢向人挑衅)

a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼)

a cake walk 走去吃糕(易事)

a headache 头痛(麻烦事)

a knock out 击倒(美得让人倾倒)

a load off my mind 心头大石落地

a nut 傻子,疯子

a pain in the neck 脖子疼(苦事)

a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件)

a pig 猪猡

a shot in the dark 盲目射击(瞎猜)

a short fuse 引线短(脾气火爆)

a sinking ship 正在下沉的船

a slam dunk 灌篮(轻而易举的事)

a slap in the face  脸上挨了一耳光(公然受辱)

a smoke screen 烟幕

a social butterfly  社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人)

a stick in the mud 烂泥中的树枝

a thick skin 厚脸皮

a thorn in someone's side 腰上的荆棘(芒刺在背)

a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒)

an uphill battle 上坡作战(在逆境中求胜)

a weight off my shoulders 放下肩头重担

ace 得满分(得到完美的结果)

all ears 全是耳朵(洗耳恭听)

all thumbs 满手都是大拇指(笨手笨脚)

an ace up my sleeve 袖里的王牌

an open and shut case明显的事件

ants in one's pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安)

back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓)

back on track重上轨道(改过自新)

backfire逆火(弄巧成拙,适得其反)

ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆)

beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳)

beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看)

beggar can't be choosers 讨饭的谈不上挑三拣四

bet on it 下这一注稳赢(有把握,无疑)

bet your life 把命赌上(绝对错了)

better half 我的另一半

between a rack and a hard place 进退维谷(前有狼后有虎)

big headed 大脑袋(傲慢,自大)

bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办)

bite off more than one can chew 贪多嚼不烂

bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦)

birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚)

blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了)

bologna 胡说,瞎说

break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功)

break the ice 破冰(打破僵局)

bright聪明,灵光

brown nose 讨好,谄媚

bug somebody 使人讨厌

bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东西的人)

bump into 撞上(巧遇)

burn brides 烧桥(过河拆桥)

burst your bubble 扎破泡泡(打破人的幻想,煞风景)

bury one's head in the sand把头埋在沙里(自欺欺人)

butterfingers奶油手指(抓不稳东西的人)

butterflies in my stomach肚里有只蝴蝶(心里紧张,七上八下)

buy the farm买下农场(归道山,死了)

call it a night一日事毕,可以睡觉了

can't teach an old dog new tricks老狗学不会新把戏

cash in my chips兑换筹码(睡觉,就寝)

chicken鸡(胆小鬼)

circle the wagons把篷车围成一圈(严阵以待)

clean up one's act自我检点,自我改进

come down in bucket倾盆大雨

come down in sheets整片整片地下(倾盆大雨)

cool your lips冷静下来

cost someone an arm and a leg要花上一条胳膊一条腿(代价昂贵)

count on something /doing something 这事靠得住

count your chickens before they hatch  蛋还没孵化,先数小鸡

crock 破瓦片(无用之物,废话)

cross the line 跨过线(做得太过分了)

cross that bridge when we come to it 到了桥头就过桥(船到桥头自然直)

cry over spilled milk 为泼了牛奶而哭

1 2 3 4 下一页
  • 上一篇英语:
  • 下一篇英语:
  • 排行

    1. 科技翻译英译汉之我见
    2. 准确是科技情报翻译的灵魂
    3. 常见Internet术语表(Ⅰ)
    4. 银行基本业务口语
    5. 英语新闻导读 2004.3.12
    6. 网上电影租赁升温但阻碍仍存
    7. Google上市潜在受益者多多
    8. Shenzhou VI touches down; astr
    9. Saddam on trial Wednesday
    10. 语言差异与文化差异
    11. 英汉文化的十大常见差异
    12. 世界上使用人口最多的30种语言
    13. 世界城市览胜(83)Prague(捷克
    14. Common Signs and Short Notices
    15. 国际会计术语英汉对照
    16. 第4课: Receive Visitors 接待来
    1. 常见Internet术语表(Ⅰ)
    2. 先进加密标准
    3. 科技文献翻译中的汉语表达
    4. 谈谈科技英语中or的译法
    5. 域名解说
    6. 科技翻译英译汉之我见
    7. 准确是科技情报翻译的灵魂
    8. 银行基本业务口语
    9. 科技英语的特点与翻译
    10. 英语新闻导读 2004.3.4
    11. 英语新闻导读 2004.3.11
    12. 英语新闻导读 2004.3.12
    13. 网上电影租赁升温但阻碍仍存
    14. 中国网民热衷在线购物
    15. Google上市潜在受益者多多
    16. 一次性信用卡号码对付网络欺诈
    1. 常见Internet术语表(Ⅰ)
    2. 域名解说
    3. 银行基本业务口语
    4. 语言差异与文化差异
    5. 英汉文化的十大常见差异
    6. 世界上使用人口最多的30种语言
    7. 世界城市览胜(83)Prague(捷克
    8. 第8课: Presiding over a Meetin
    9. 英语新闻导读 2004.3.23
    10. 三星2003年利润和销售额锐减
    11. 汽车制造商“加大马力”迎合中国
    12. 美经济复苏遇上寒流
    13. 英国连锁超市Tesco协顶新国际进入
    14. 世界城市览胜(44)Kobe(日本)
    15. 世界城市览胜(34)Boston(美国
    16. 世界城市览胜(18)Havana(古巴

    最近更新

  • 推荐阅读
  • 短语俚语《学一点俚语294条》学一点俚语294条
    关于我们 | 版权申明 | 广告服务 | 友情链接 | 网站地图 | 使用帮助 | ©2006-2008 TTADD.COM